Я нашла же имя для своего кукольного города, ура!
ШЕЛБИ, вот как.
Это значит Защищенный город. Или еще - Защищенное тайное место)
Забавно, что как раз недавно смотрели "Острые козырьки" (классный сериал, кстати, - Британия, 20-е годы, уличные банды, скачки и контрабанда), и у семьи главных персонажей, полуцыган, как раз фамилия Шелби) Очень мне нравилось, как звучит - просто и коротко, но не догадывалась посмотреть значение слова.
Нашла, пока рыженькой имя искала. Она теперь Шаи-Лее, ну, или Шаи просто.
P.S.: вашужмать, городов Шелби кучища целая, оказывается... Ну и ладно, мне все равно нравится)
ШЕЛБИ, вот как.
Это значит Защищенный город. Или еще - Защищенное тайное место)
Забавно, что как раз недавно смотрели "Острые козырьки" (классный сериал, кстати, - Британия, 20-е годы, уличные банды, скачки и контрабанда), и у семьи главных персонажей, полуцыган, как раз фамилия Шелби) Очень мне нравилось, как звучит - просто и коротко, но не догадывалась посмотреть значение слова.
Нашла, пока рыженькой имя искала. Она теперь Шаи-Лее, ну, или Шаи просто.
P.S.: вашужмать, городов Шелби кучища целая, оказывается... Ну и ладно, мне все равно нравится)